笔杆子(http://rendoc.com):美国征兵广告--勇士之歌(中英文歌词)
美军勇士之歌
I've got the reach and the teeth of a killin' machine,
我是武装到牙齿的杀人机器
with a need to bleed you when the light goes green
绿光闪烁之间让你血流如溅
best believe, I'm in a zone to be, from my Yin to my Yang to my YangTze
不要怀疑,这是我的地盘(我的阴阳两界,我的长江流域)
put a grin on my chin when you come to me,
当你奔袭而来我得意地微笑
‘cuz I'll win, I'm a one-of-a-kind and I'll bring death
因为胜利是属于我的,我是一流的杀手,带给你的将是死亡
to the place you're about to be: another river of blood runnin' under my feet
大地在我脚下,你将成为另一条奔流的血河
forged in a fire lit long ago, stand next to me, you'll never stand alone
历炼之火早已燃起,与我比肩,你将永不孤独
I'm last to leave, but the first to go, Lord, make me dead before you make me old
第一个冲锋,最后一个离去,上帝啊,请在老去之前赐我以死亡
I feed on the fear of the devil inside of the enemy faces in my sights:
吞噬着恐惧,当敌人以魔鬼的面孔进入视线:
aim with the hand, shoot with the mind, kill with a heart like arctic ice
用手瞄准,用意志扣动扳机,用冷酷的心杀戮。
I am a soldier and I'm marching on
我是一个兵,士兵在前进
I am a warrior and this is my song
我是勇士,勇士在歌唱
I bask in the glow of the rising war, lay waste to the ground of an enemy shore
乐战好斗,令敌国焦土一片
wade through the blood spilled on the floor, and if another one stands I'll kill some more
跋涉血海,誓要斩尽杀绝。
bullet in the breach and a fire in me, like a cigarette thrown, to gasoline
子弹飞啸,电光石火
if death don't bring you fear, I swear, you'll fear these marchin' feet
假如死亡不能带给你恐惧,我发誓,定要你敬畏我的铁足
Come to the nightmare, come to me, deep down in the dark where the devil be
走近噩梦,走近我,掉入魔鬼所在的黑暗。
in the maw with the jaws and the razor teeth,
咽喉横亘,利刃如鲨
where the brimstone burns and the angel weeps
地狱火起,天使哭泣
call to the gods if I cross your path and my silhouette hangs like a body bag
我的影子将是你的死神,当你被我遇到,呼唤所有的神明吧。
hope is a moment now long past, the shadow of death is the one I cast.
希望瞬乎寂灭,我的身影就是你死亡的阴影
I am a soldier and I'm marching on
我是一个兵,士兵在前进
I am a warrior and this is my song
我是勇士,勇士在歌唱
my eyes are steel and my gaze is long
目光似铁 视野无限
I am a warrior and this is my song
我是勇士,勇士在歌唱
(背景音:巴顿将军粗野至极的演讲:We're not just going to shoot the bastards. We're going to cut out their living guts and use them to grease the treads of our tanks. We're going to murder those lousy Hun bastards by the bushel.
我们不仅仅要射杀那些杂种,我们还要掏出他们的五脏六腑来润滑我们的坦克履带。我们还要大把大把地干掉这些该死的德国杂种。)
now I live lean and I mean to inflict the grief,
我有点沮丧,渴望重创敌人
and the least of me is still out of your reach
但我还在敌国之外
the killing machine's gonna do the deed,
杀人机器启动了,勇猛冲锋
until the river runs dry and my last breath leaves
直到河流枯竭,直到生命的最后
chin in the air with a head held high,
昂首迎风
I'll stand in the path of the enemy line
直面敌人
feel no fear, know my pride:
没有恐惧,只有自豪:
for God and Country I'll end your life
为了上帝,为国家,我将结束你的生命
I am a soldier and I'm marching on
我是一个兵,士兵在前进
I am a warrior and this is my song
我是勇士,勇士在歌唱
发表评论愿您的每句评论,都能给大家的生活添色彩,带来共鸣,带来思索,带来快乐。