笔杆子(http://rendoc.com):托马斯·哈代名言名句
托马斯·哈代,英国诗人、小说家。哈代一生共发表了近20部长篇小说,代表作有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》等。
哈代1840年出生于英国多塞特郡,1862年开始进行文学创作,1878年发表小说《还乡》,1891年发表小说《德伯家的苔丝》,1896年发表小说《无名的裘德》,《无名的裘德》中因为讲述男女主角是表亲的婚恋,导致哈代受到舆论攻击,自此哈代不再写作小说。晚年主要作品有三卷诗剧《列王》。1910年,哈代获得英国文学成就奖。
哈代是横跨两个世纪的作家,早期和中期的创作以小说为主,继承和发扬了维多利亚时代的文学传统;晚年以其诗歌开拓了英国20世纪的文学。哈代创作诗8集,共918首,此外,还有许多以“威塞克斯故事”为总名的中短篇小说,以及长篇史诗剧《列王》。
托马斯·哈代名言名句
【1】:越是有智慧的人,越能发现别人的本色。 --哈代 《德伯家的苔丝》
【2】:凡是有鸟歌唱的地方,也都有毒蛇嘶嘶地叫 --托马斯·哈代 《德伯家的苔丝》
【3】:骄傲的人,往往通过骄傲来掩饰自己的卑怯。 --哈代
【4】:批评一个人的人格好坏,不但得看这个人已经作过的事,还得看他的目的和冲动;好坏的真正依据,不是已成事实的行为,却是未成事实的意向 --哈代
【5】:在他的神态和目光里,隐藏着某种混乱、模糊和心不在焉的东西,叫人一看就知道他这个人也许对未来的物质生活,既没有明确的目标,也不怎么关心。可是当他还是一个少年的时候,人们就说过,他是那种想做什么就能把什么做好的人。 --托马斯·哈代 《德伯家的苔丝》
【6】:永远不能复合的,往往不是那些在盛怒之下分开的情人,而是那些在友情的基础上分开的情人。 --哈代
【7】:凡是个性强的人,都像行星一样,行动的时候,总把个人的气氛带了出来。 --哈代 《还乡》
【8】:二十岁的人,意志支配一切;三十岁时,机智支配一切;三十岁时,机智支配一切;四十岁时,判断支配一切 --哈代
【9】:人生里有价值的事,并不是人生的美丽,却是人生的酸苦。 --哈代
【10】:善辩的天赋是一种把智者仅仅思考的思想说出的才能。 --哈代
【11】:不能不考虑自己走的路是否合适,就不加思索地沿着这条路走下去,而应该考虑自己的才能和志趣,并按照这种才能和志趣改变自己的道路。 --哈代
【12】:一个人总得慷慨一点,才配受人感谢。 --托马斯·哈代
【13】:人生意义的大小,不在乎外界的变迁,而在乎内心的经验。 --托马斯·哈代 《德伯家的苔丝》
【14】:回忆过去和展望将来的作法,会使过去成为伤感的同义语,使将来成为审慎的代名词。 --哈代
【15】:人生里有价值的事,并不是人生的美丽,却是人生的悲苦。 --哈代
【16】:“要觉得灵魂出窍,一种最简单的方法,”苔丝继续说,“就是晚上躺在草地上,用眼睛紧紧盯着天上某颗又大又亮的星星;你把思想集中到那颗星星上,不久你就会发现你离开自己的肉体有好几千里路远了,而你又似乎根本不想离开那么远。” --哈代 《德伯家的苔丝》
【17】:人在意志力和斗争性方面的长处或短处,往往是导致他们成功或失败的重要原因之一。 --哈代
【18】:在文学上,年轻人常常从担任法官开始他们的生涯,只有当智慧与经验到来时,他们才终于获得了受审的尊严 --托马斯·哈代
【19】:骄傲的人,往往用骄傲来掩饰自己的卑怯。 --哈代
【20】:忍耐--肉体的小心和道德的勇气的混合。 --哈代
【21】:她也许看清了是什么使她完全抬不起头来--是她心里以为人世间老在关心她的境遇--这种想法完全是建立在幻觉之上的。除了她自己而外,没有人关心她的存在、遭遇、感情以及复杂的感觉。对苔丝身边所有的人来说,他们只是偶尔想起她来。即使是她的朋友,他们也只不过经常想到她而已。如果她不分日夜地离群索后,折磨自己,对他们来说也不过如此--“唉,她这是自寻烦恼。”如果她努力快乐起来,打消一切忧虑,从阳光、鲜花和婴儿中获取快乐,他们就又会这样来看待她了--“唉,她真能够忍耐。”而且,如果她独自一人住在一个荒岛上,她会为自己发生的字情折磨自己吗?不大可能。 --哈代 《德伯家的苔丝》
【22】:这紫杉的一截 是我先人的旧识, 树干底的枝桠: 许是他的发妻, 原本鲜活的血肉之躯, 如今皆化为嫩绿的新枝。 这片草地必然是百年前, 那渴求安眠女子的化身, 而许久前我无缘相识的那位佳丽, 或者已凝为这株蔷薇的魂魄。 所以他们并未长眠于地下, 而只是华做花树的血脉经络 充斥于天地万物之间, 再次领受阳光雨露 以及前世造化赋形的活力! --哈代 《变形》(笔杆子 rendoc.com)
【23】:当我照我的镜/见我形容憔悴/我说:“但愿上天让我的心也像这样凋萎!”/那时,人心对我变冷/我也不在忧戚/我将能孤独而平静/等待永久的安息/可叹时间偷走一半/却让一半留存/被时间摇撼的黄昏之躯中/搏动着正午的心。 --哈代 《对镜》
【24】:我但愿世界上没有不同的等级,阴谋诡计的本领根本不需要有。 --哈代 《贝妲的婚姻》
【25】:因为世间万事,虽然计划得精心细意,尽情合理,而实行得可粗心大意.违情背理,所以呼唤人的和被呼唤的,很少能够互相应答;恋爱的人和恋爱的时机,不很容易凑巧相合.如果两个人见了面儿就能前途美满,老天偏难得正当其时,对他那可怜的人说一声”你瞧!”,不等到捉迷藏的把戏,把人累得筋疲力尽,他也很难得说一声”这儿!”,指引那高呼”哪儿?”的人.将来人类的文明,有进化到至高无上的那一天,那人类的直觉,自然要比现在更锐利明敏的了,社会的机构,自然要比掀腾颠簸我们的这一种更严紧密切互相关联的了;到了那时候,那种进化了的直觉和进化了的社会机构,是不是就能把这种事序混淆的情况矫正过来,我们也许很想知道知道. --哈代 《德伯家的苔丝》
【26】:如果她刚刚被上帝创造出来,一出世就发现自己是一个没有配偶而生了孩子的母亲,除了知道自己是一个还没有名字的婴儿的母亲而外,对其它的事一无所知,难道她还会对自己的境遇感到绝望吗?不会,她只会泰然处之,而且还要从中找到乐趣。她的大部分痛苦,都是因为她的世俗谬见引起的,并不是因为她的固有感觉引起的。 --哈代 《德伯家的苔丝》
【27】:不过这样完美的文明,不能预言在先,甚至于也不能悬想为可能.我们只晓得,现在这件公案,也和几百万件别的公案一样,并不是一个完全整体的两半,正当完全适宜的时候,两两相遇;而是两半里,那迷失不见的一半,在愚蠢冥顽中,独自到处游荡,一直游荡到事过境非.无可奈何的时候.由于这种行动的拙笨迁延,就生出来了种种焦虑.失望.惊恐.灾祸.和非常离奇的命运. --哈代 《德伯家的苔丝》
【28】:她向自己发问,贞洁这个东西,一旦失去了就永远失去了吗?如果她能够把过去掩盖起来,她也许就可以证明这句话是错误的了。有机的自然都有使自己得以恢复的能力,为什么唯独处女的贞洁就没有呢? --哈代 《德伯家的苔丝》
【29】:一切有生之物,都有一种“寻求快乐的本性”,那是一种伟大的力量,凡是血肉之躯都要受过它的支配,好像毫无办法的海草都要跟着潮水的涨落而摆动一般,这种力量不是议论社会道德的空洞文章所能管得了的。 --哈代
【30】:呼唤者与被呼唤者很少互相答应。 --哈代 《琼美卡随想》
【31】:但是事情既已无可奈何,他就转身弯腰,急忙往前赶路,不再去想这件事了. --哈代 《德伯家的苔丝》
【32】:人类的心灵,也许能和含有人类青年时期觉得不合脾胃的那种凄凉随苍的世界景物越来越调协。将来总有一天,整个的自然界里,只有山海原野那种幽淡无华的卓绝之处,才能和那些更有思想的人的心情绝对地和谐。这种时候即便还没真正来到,却也好像并不很远了。 --哈代
【33】:人的性格如果顺应自然,就会得到自然的善待,如果你违背自然,就会在冥冥中得到自然的报复 --哈代
【34】:可叹时间偷走了一半,却让一半留存。 --哈代 《对镜》
【35】:金钱比起一分纯洁的良心来,有算得了什么呢?
【36】:大自然就像是一个忙碌的母亲。
【37】:在夜里看起来,完美无瑕、合于理想的东西,到了白天,就变成了或多或少带有缺陷的现实之物了。
【38】:过去的毕竟过去了,无论过去怎么样,眼前却是不存在了。
【39】:可以说成功要靠三件事才能赢得:努力、努力、再努力。
【40】:关于爱,我们可以说:越纯洁,越含蓄。
【41】:在爱情里,一旦有了争风吃醋的成分,一个人就会变得非常毒辣凶狠。
【42】:数学家通常是先透过直觉来发现一个定理;这个结果对于他首先是似然的,然后他再着手去制造一个证明。
发表评论愿您的每句评论,都能给大家的生活添色彩,带来共鸣,带来思索,带来快乐。